Yeshe De Text Preservation Project

Het Yeshe De Text Preservation Project verzamelt en herdrukt boeken uit de Tibetaans boeddhistische wijsheidstraditie. Zo blijven ze in de wereld en kunnen ze bestudeerd worden.

In eerste instantie door Tibetaanse monniken en nonnen in ballingschap. Na accurate vertaling van de teksten, kan de hele mensheid hier baat bij hebben.

Nyingma Centrum Nederland draagt met de inkomsten van haar activiteiten bij aan Het Yeshe De Text Preservation Project.

Bijna 60 jaar geleden viel China Tibet binnen. Er werden meer dan 6000 kloosters en bibliotheken in Tibet vernietigd. Daarmee is het hart geraakt van een kostbare traditie van wijsheid en compassie. Deze kennis is in Tibet namelijk onafgebroken levend gehouden sinds de 8e eeuw na Chr. Dat gebeurde door overdrachten van grote meesters op studenten, waarin de teksten een cruciale rol speelden.

Sinds 1959 hebben 200.000 Tibetanen hun geboorteland verlaten en in de Himalaya-regio toevlucht gezocht. Zij namen hun meest kostbare bezit met hen mee – vaak waren dat de heilige boeken met boeddhistische leringen.

Yeshe De heeft sinds 1989 meer dan 5 miljoen boeken met dit waardevolle onderricht gedrukt. Elk jaar tijdens de Ceremonie voor de Wereldvrede in Bodh Gaya deelt ze deze belangrijke studieboeken gratis uit aan Tibetaans boeddhistische monniken en nonnen in heel Azië.

Hieronder vind je verschillende indrukwekkende films die een impressie geven van de omvang van het Yeshe De project.

Full Circle Wisdom

Deze video geeft een mooi beeld van het werk van Tarthang Tulku en het Tibetan Aid Project voor het behoud van het onderricht van de Boeddha nadat Tibet in de jaren ’50 werd binnengevallen.

Gift of Compassion


“The Gift of Compassion” is een korte film gemaakt door Alice Lemon and Richard Kingsland. Ingesproken door Peter Coyote. De film geeft een overzicht van de geschiedenis van het Tibetan Aid Project en Yeshe De. Het geeft ook beeldmateriaal van de ‘World Peace Ceremony’ in Bodh Gaya, India.

Wellspring of Hope

In Wellspring of Hope, vertelt Pema Gellek, een van de dochters van Tarthang Tulku over de opleving van de Tibetaanse cultuur op de ‘World Peace Ceremony’ en voortgaande inzet van het Tibetan Aid Project om haar heilige teksten te vervangen.