Open les Klassieke Tibetaanse taal vertalen

Met Khenpo Kunga Dakpa, Guda van der Lee, Marjolein Peters, Corine Tempel

Vrijdag 16 mei, 14:30 – 16:00 uur, live

Click here for the English translation of this program

Deze les gaat over een tekst van Gyelse Tokme Zangpo, een beroemde Tibetaanse leraar uit de 14e eeuw:

De 37 oefeningen van bodhisattva’s

Khenpo Kunga Dakpa zal eerst een korte presentatie geven over het belang van deze tekst, waarna er alle ruimte is voor vragen van de studenten in de Tibetaanse taal. Deze zullen met name gaan over de betekenis van bepaalde Tibetaanse woorden en zinnen. Aangezien elk Tibetaans woord of deel van een woord vele betekenislagen heeft, wordt dit zeer inzichtelijk en leerzaam. Niet alleen voor studenten in de Tibetaanse taal, maar voor iedereen die geïnteresseerd is in Dharma en taal in het algemeen.

Voor een Engelse vertaling van de Tibetaanse tekstdelen uit de betreffende vragen wordt gezorgd.
Deze les is een prachtige introductie van het unieke potentieel van de Tibetaanse taal om betekenis over te brengen.


Iedereen welkom live bij Nyingma Centrum in Amsterdam

De toegang is vrij.
Graag wel even aanmelden via de knop hieronder.

Overzicht van het hele programma met Khenpo Kunga Dakpa


Born in 1979, Khenpo Kunga Dakpa began his academic journey at Ngagyur Nyingma College, Mindrolling Monastic University in Northern India at the age of 19. Over nine years, he immersed himself in rigorous study, serving as an assistant lecturer for three years and later as a senior lecturer, assistant editor, secretary, and vice president. Conferred with the title of Khenpo in February 2018, his dedication stems from a genuine passion for teachings, with a focus on teaching about mental realities. His particular ardor lies in translating Tibetan-to-English Buddhist texts, aiming to bring the timeless wisdom of Dharma to a broader audience.


Walk-in Class Tibetan Language Translation Class

With Khenpo Kunga Dakpa, Guda van der Lee, Marjolein Peters, Corine Tempel

Friday May 16, 14.30-16.00 uur, live

This class is about a text by Gyelse Tokme Zangpo, a famous Tibetan teacher from the 14th century:

The 37 Practices of Bodhisattvas

Khenpo Kunga Dakpa will first give a short presentation of the meaning and importance of this text, whereafter there will be ample room for questions from the students in the Tibetan language. These will mostly concern the meaning of certain Tibetan words and sentences. As each Tibetan word or part of a word has many layers of meaning, this will be very insightful and instructive. Not only for students in the Tibetan language, but for every person interested in Dharma and language in general.

An english translation of the Tibetan text parts that the questions addressed will be shared.
This class is a wonderful opportunity to learn about the unique potential of the Tibetan language to convey meaning.


Open to all, in person only.

Admission is free, please do register below.

Overview of the entire Bridges of Goodness program with Khenpo Kunga Dakpa